I nadao sam se da æe se vama više otvoriti nego dr Džeksonu ili meni.
E espero que ele se abra consigo... um pouco mais do que com o Doutor Jackson ou comigo.
Veèeras sam gledajuæi Festera i Debbie èvrsto držao palce i nadao se.
Esta noite, enquanto observava o Fester e a Debbie, cruzei os dedos. Tive esperança.
On je bio pozvan od Leffertsovih na vikend... na obali Hudsona, i nadao se da nije prekasno prihvatiti poziv.
Os Lefferts o convidaram para um fim de semana no Hudson... e esperava não ser tarde demais para aceitar.
Nakon prerane smrti njegovog oca, moj otac ga je poslao na školovanje u Kembridž, i nadao se da æe izuèiti sveštenièki poziv.
Depois da morte do pai dele, meu pai o apoiou na escola e depois em Cambridge, e esperou que ele fizesse da igreja sua profissão.
I nadao sam se da æe biti jedan od ovih velikih kljuèeva.
Beleza! Esperava mesmo que fosse um monte dessas chaves.
Zapravo, tome se vjerojatno i nadao.
De fato, é o que provavelmente ele está esperando.
I nadao sam se da æemo se jednako oseæati
Eu esperava que já usássemos termos mais familiares entre nós.
Ako zbilja postoji problem, bilo je prekasno da ga se ispravi, pa je on ignorirao obavijest i nadao se da æe problem nestati.
Se realmente havia um problema, era tarde demais para corrigir. Ele então ignorou o memorando... APAGAR e torceu para o problema desaparecer.
Hoæe da ja puštam muziku i nadao sam se da mi možda ti možeš pomoæi.
E ele me convidou prá cuidar da música, e eu esperava que talvez voce pudesse me ajudar com isso.
Podsjetio sam te da je vjenèanje za par mjeseci, i nadao sam se da æeš biti slobodna.
Quem disse isso? Eu só quis te lembrar que você tem um casamento vindo em alguns meses, e eu esperava que você salvasse o dia.
Okružio bih se s njima i nadao se da æe me štititi.
Me rodeava com eles na esperança de que eles iriam me proteger
Znao sam da ako bude ovde da æe ti biti teško, ali te tako volim, i volim Romana, i nadao sam se da ako budemo svi zajedno, da æe se nešto savršeno desiti, i da æeš ga i ti voleti.
Sei que impor a presença dele não foi legal... mas eu amo você demais e eu amo o Roman... e eu esperava que a gente fosse se entender... que um milagre fosse acontecer para você gostar dele também.
Da bi se oslobodio tih užasnih grehova i nadao veènom spasenju, moraš se uzdržati od svih seksualnih misli i svih seksualnih dela u periodu od trideset dana.
Para redimi-lo destas coisas terríveis e obter a salvação eterna... deve abster-se de pensamentos e atos sexuais... por um período de 30 dias.
Pozajmljivao sam uporno i nadao se da æe mi krenuti, ali bilo je sve gore
Posso ficar pegando emprestado, até ter sorte. Não pode piorar.
I nadao sam se, Eric, da æete mi se ti i Jake pridružiti.
E eu esperava, Eric, que você Jake pudessem vir comigo.
I nadao sam se da dok me nema, da æeš pristati da radiš kao gradonaèelnik.
E eu estava esperando... que durante a minha ausência, você pudesse desempenhar o cargo de Prefeito.
Bio je mrtav i Turk je veæ nestao, i nadao sam se da si ti.
Ele estava morto e o Turco tinha sumido e esperava que você o tivesse matado.
i nadao sam se da bi arhiva Daily planeta mogla da mi pomogne da saznam gde je.
Esperava que os arquivos do planeta diário me ajudassem a encontrá-la.
I nadao sam se da je to novi poèetak.
Era a esperança de um novo começo.
Otkrili ste više nego što sam se i nadao.
Você encontrou muito mais do que eu ousei esperar.
Svim srcem se sada nadam, kao što sam se i nadao da æete jednog dana naslediti presto kao kraljica Engleske, zbog boljeg oèuvanja naše vere.
Agora, tenho toda a esperança, que sempre tive, um dia você o sucederá como Rainha da Inglaterra. Para a melhor manutenção de nossa fé.
Kao što si zaèarao Keti Bel i nadao se zauzvrat da æe mi doneti zaèaranu ogrlicu?
Amaldiçoar Cátia Bell para que trouxesse aquele embrulho até mim.
Antitalent sam za tehniku, i nadao sam se da æu popraviti ovaj kompjuter, pre nego što Eli doðe iz noæne smene.
Não entendo de tecnologia, esperava que consertassem isso antes da Ellie voltar no turno.
Imaš mnogo bolju kontrolu nad telefonskim linijama no što si se ikada i nadao.
Terá muito mais controle sobre as linhas do que imaginava.
Imam problem i nadao sam se da æeš mi pomoæi.
Meio que tenho um problema e esperava que pudesse me ajudar.
Ništa veliko ali su van grada i nadao sam se da bi pošla sa mnom.
Nada grande, mas são fora da cidade e eu gostaria que você viesse comigo.
Nedostaje mi što nisam ovde, upravo zbog ovih stvari, i nadao sam se da æeš se malo više uzbuditi što sam ovde.
Sinto falta de estar por perto nesses momentos. E esperava que ficasse mais animada por eu estar aqui.
Mislio sam... možda èak i nadao... da æe ga srce izdati.
Pensei... bem, esperava que seu coração cedesse.
A i nadao sam se da æeš mi pomoæi da rešim ubistvo.
Queria sua ajuda em um assassinato.
Samo bi sjedio kraj mog kreveta i nadao se da æu se probuditi...
Sentaria do lado da minha cama, com a certeza de que acordaria." - O que é isso?
Nekad davno, hirurg bi vam samo odsekao nogu i nadao se najboljem.
Em outra época o cirurgião cortaria sua perna... e esperaria pelo melhor.
Objasnio sam Džimu naše razloge i nadao sam se da neæe pomisliti da sam lud.
Eu expliquei nosso raciocínio ao Jim e esperei que ele não me achasse louco.
Radio sam s vašom neæakom Madeleine, i nadao sam se da možemo porazgovarati.
Eu trabalhava com a sua sobrinha Madeleine. E esperava que talvez pudéssemos conversar.
Hoæu da uradim nešto posebno i nadao sam se da æete i vi biti deo toga.
Quero fazer algo especial e gostaria que vocês também participassem.
Pogodite on nije tako jaka kao što se i nadao.
Ele não é tão forte quanto você esperava.
Bio sam Napadaju blizu ove prodavnice pre neko veče i nadao sam se da je jedan od vas možda videli šta se desilo.
Fui assaltado por aqui outro dia... e esperava que algum de vocês tivesse visto o que aconteceu.
Oni su mnogo manje lakoverni nego Kerolajnina majka i brat, i nadao sam se da bih mogao da otkrijem da je medijum lažni.
Eles são muito menos ingênuos que a mãe e o irmão da Caroline... e esperam que eu prove que a médium é uma impostora.
Zato što si bio predoziran mirakuruom, nisi se seæao i nadao sam se da nikad neæeš.
Porque estava com Mirakuru, você não lembrava. E esperava que nunca se lembrasse.
Želeo je da vam kaže istinu i nadao se, da postoji šansa, da ga još uvek volite.
Ele queria dizer a verdade a você e ver se havia uma chance de você ainda o amar.
I nadao sam se da æe mi provizija od ovog posla to omoguæiti.
E esperava que a minha comissão neste negócio me permitisse fazê-lo.
I nadao sam se da æu ih bolje zastupati nego oni sami sebe. Ali vidim da ste zauzeti dnevnom politikom.
Eu esperava trazer a opinião deles aqui, mas vocês estão consumidos por políticas sem importâncias.
Dobar stric je nedavno postao zao, i nadao sam se da æu te ostaviti u nezi lošeg brata, koji je u stvari manje loš sada nego dobar brat.
O irmão bom está do mal, e espero te levar ao irmão mau que está menos mau que o irmão bom.
Zapravo, pokrenuo sam desetine simulacija, i nadao sam se da æe jedna od njih... proraditi.
Na verdade, fiz várias simulações, e continuo esperançoso que uma delas...
Tako da ti zahvaljujem što si taèno onoliko predvidljiv koliko sam se i nadao.
Então, obrigado por ser tão previsível como eu esperava.
Kao što sam se i nadao pomogao si mi u pronalaženju rešenja.
Como esperado, você forneceu uma solução ao meu problema.
Nalazili smo samo deliće i nadao sam se da ćemo u nekom trenutku pronaći delimičan skelet.
Procurávamos pedaços e peças e esperava que encontrássemos partes de esqueleto em algum momento.
Posmatrao sam kako se te skupine pomeraju i nadao sam se da će se razmaći i da će se ona pomoliti.
E eu vi aquelas constelações mudarem, esperando que elas se sepapariam e eu veria o seu rosto.
0.80487489700317s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?